Prevod od "em particular que" do Srpski

Prevodi:

posebno da

Kako koristiti "em particular que" u rečenicama:

de acordo com a ciência, os primeiros seres vivos aqui... eram organismos unicelulares, gotas minúsculas pequenas brancas ou verdes de nada em particular que viviam debaixo da água.
Saglasno sa naukom, prvi zivi organizmi na planeti... bili su jednocelijski organizmi, sicusni beli ili zeleni mikrobi nista narocito... ziveli su vodi.
Mas acho que ainda são dos homens em geral, e de Mark Darcy em particular, que eu gosto.
Ali verujem da su muškarci uopšte, i Mark Darsi posebno, ono što volim.
E embora tenha passado décadas e novas pessoas morem lá agora, existe apenas um apartamento em particular que sempre será o nosso apartamento.
I iako je prošla decenija, i neko drugi sad stanuje tamo, postoji jedan stan æe uvek biti naš stan.
Há um grande em particular que acho que não posso amar com ele... viver com ele.
Ali ima jedan veliki s kojim ne mogu voljeti. S kojim ne mogu živjeti.
Tem alguém em particular que queria te dar isto?
Nekome odredjenom æeš da daš zadatak?
Ou foi só Christine em particular, que chamou sua atenção?
Ili je Kristin bila ta koja vas je zainteresovala?
Há alguém em particular que eu deva chamar?
Postoji li neko poseban, koga bi mogao da pitam?
Há alguma ameaça em particular que eu deva saber?
Ima li neka posebna pretnja za koju bih trebao da znam?
É neste caso em particular que se refere a... bom, isso foi por causa de uma brincadeira que se espremem.
To je bilo zbog jedne odredjene èinjenice, na koju se ponovo vraæamo... Ovaj, to je bilo zbog štipanja i stiskanja.
Você conhece alguém em particular que não gostava do Joey?
Znate li nekoga tko posebno nije podnosio Joeya?
Há algum lugar em particular que gostam de guardar isto?
Je 'l ima neko odreðeno mesto, gde biste želeli ovo da smestite?
Tinha alguém em particular que ela era mais próxima?
Da li je s nekim bila posebno bliska?
Algo em particular que querem que eu procure?
Желиш ли да нешто посебно потражим?
Comecei a contatar alguns dos abrigos espalhados pela cidade, e, no fim das contas, cruzei com um desabrigado em particular, que... eu acreditava ter vivido nos túneis.
Poceo sam sa obilaskom nekoliko skloništa u gradu... i konacno sam pronašla jednog odreðenog beskucnika... za koga sam verovala da je živeo u tunelima.
A história destes túneis, um em particular, que estávamos olhando, era incrível.
Istorija ovih tunela, posebno ova koju gledamo, je prosto neverovatna.
Eu estou procurando um tubarão em particular que seja calmo e esteja simplesmente de passagem
Тражим чудну ајкулу. Мирна је и само кружи.
Se disser em particular que estou abalado, isso vai me colocar em um barco para fora daqui?
Ako kažem u poverenju da Potresao sam se, da li će me to staviti na prvi brod odavde?
Tem um site em particular que não consigo acessar.
Postoji odredjeni sajt na koji ne mogu da udjem.
Há algum fã em particular que você interage?
Ima li neki odreðeni obožavatelj sa kojim si u kontaktu?
Ele desenvolveu um teste em particular que expressava padrões escondidos altamente complexos usando formas geométricas.
Osmislio je test koji pomoæu geometrijskih likova izražava složene i skrivene obrasce.
Há um caso em particular que não tiro da cabeça.
Ima jedan poseban sluèaj koji ne mogu izbaciti iz glave.
Não essa espécie em particular que é extra berry-completa-deliciosamente-saborosa!
Не ова нарочита врста која је екстра бобичасто-пуно-дивности!
Há uma em particular que planejo investigar a fundo.
O jednom naroèito želim sve da saznam.
Concluindo, houve uma vez em particular, que sei, sem sombra de dúvida, aconteceu no mundo real e não na minha imaginação.
Sad kad sam sve ovo rekla, bio je jedan sluèaj za kojeg znam, bez trunke sumnje, dogodio se je u stvarnosti a ne u mojoj mašti. - U redu.
Há algo em particular que deveríamos estar procurando?
Да ли постоји нешто посебно ми треба да тражите?
Eu tenho um cliente em particular que está interessado em safras raras.
Imam klijenta kog zanimaju retke berbe.
Tem algum morto em particular que gostaria de conversar?
Postoji li odreðena mrtva osoba sa kojom bi da razgovarate?
Na verdade, se me permite, tenho um em particular que poderia diverti-la.
Zapravo, ako mi dozvolite, pokazao bih vam jedan od mojih hobija koji bi mogao da vas zanima.
Há uma... inquilina nessa área em particular... que está sendo difícil de retirar.
Tamo je... stambena, um... i ova oblast... pokazala se kao problematièna za iseljenje.
Mas ha uma facção em particular que eu não quero testar a paciência deles a facção que a historia dos piratas de Nassau sugerem captura-los com extrema violência.
Ali postoji jedna konkretna strana èije strpljenje ne želim da iskušavam, strana èija prošlost sa gusarima iz Nasaua navodi da bi verovatno usledila ekstremna reakcija.
Mas há um aspecto nesta luta em particular que ainda não acredito que tenha descoberto.
Ali postoji jedan aspekt ovog napora koji još nisi dokuèio.
Então fetos estão até aprendendo sobre a língua em particular que é falada no mundo em que eles nascerão.
Фетуси чак уче о одређеном језику који се говори у свету у који ће стићи.
E são naqueles cabos em particular que eu quero me concentrar.
To su kablovi na koje posebno hoću da se osvrnem.
Mas de fato faz diferença, e na verdade existe um "nerd" em particular que tem sido um altruísta eficaz em especial, porque foi isso que ele conseguiu.
Ali to zaista pravi veliku razliku, zapravo postoji jedan određeni štreber koji je bio posebno efektivan altruista jer ima ovo.
Existem três coisas, em particular, que fiz e vou falar delas primeiro, para depois falar sobre meu trabalho.
To su tri određene stvari koje sam uradila i prvo ću ih samo opisati, a onda ću pričati o svom radu.
No entanto, não tenho nada em particular que eu gostaria de compartilhar com uma agência de inteligência, principalmente uma agência de inteligência estrangeira.
Ali ne postoji ništa posebno što bih podelio sa obaveštajnom agencijom, posebno ne stranom.
Conheço alguns de vocês aí, eu sei porque tenho alguns amigos brancos em particular que dirão, "Vocês não imaginam como sou desajeitado.
Znam da vas ima tamo, znam, jer imam neke bele prijatelje koji će reći: "Nemaš pojma koliko sam ja čudan.
Mas houve um "sim" em particular, que afetou minha vida do modo mais profundo, de um modo que eu jamais imaginei, e que teve origem com uma pergunta da minha filha.
Међутим, постоји једно посебно „да“ које ми је утицало на живот у највећој мери, на начин на који нисам могла да замислим, а започело је питањем мог детета.
E para pensar sobre isso, quero focar uma metáfora em particular, que é a ideia de amor como loucura.
A da bih to prokljuvila, želim da se usredsredim na jednu naročitu metaforu, a to je zamisao ljubavi kao ludila.
E fiquei pensando como seria estar com estas pessoas extraordinárias neste painel em particular que está sob, além e entre a vagina e de como poderia me ajustar a cada categoria dessas.
И размишљала сам о томе како је бивање са свим тим изузетним људима на овом нивоу уствари испод и иза и између а вагина се некако уклапа у све те категорије.
Nós usamos esta abordagem para estudar diferentes capacidades visuais, mas quero mostrar uma em particular que é a discriminação entre imagens de objetos.
Koristili smo opšti pristup pri istraživanju različitih vizuelnih sposobnosti, ali želim da istaknem jednu od njih. To je razbijanje slike na sastavne delove.
0.79208397865295s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?